„Übel“: Neutrum, sächlich ÜbelNeutrum, sächlich n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ett nödvändigt ont till råga på allt ejemplos ein notwendiges Übel ett nödvändigt ont ein notwendiges Übel zu allem Übel till råga på allt zu allem Übel
„riechen“: transitives Verb riechentransitives Verb, transitives Zeitwort v/tund u.intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lukta lukta (nach etwas något) riechen riechen ejemplos das riecht man det känner man på lukten das riecht man jemanden nicht riechen können umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig inte tåla någon jemanden nicht riechen können umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig an etwas riechen lukta på något an etwas riechen es riecht nach Rauch det luktar rök es riecht nach Rauch ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„übel“: Adjektiv, Eigenschaftswort übelAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dålig, svår, obehaglig, illamående dålig, svår, obehaglig übel übel illamående übel krank übel krank „übel“: Adverb, Umstandswort übelAdverb, Umstandswort adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) illa illa übel übel ejemplos übel ausgehen gå illa, misslyckas übel ausgehen mir ist übel jag mår illa mir ist übel übel gelaunt på dåligt humör übel gelaunt übel nehmen ta illa upp, misstycka übel nehmen übel riechend illaluktande übel riechend übel d(a)ran sein vara illa däran (oderod ute) übel d(a)ran sein nicht übel! inte dålig(t)! inte illa! nicht übel! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Riecher“: Maskulinum, männlich RiecherMaskulinum, männlich m umgangssprachlichumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) näsa näsa Riecher Riecher
„Lunte“: Femininum, weiblich LunteFemininum, weiblich f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stubin stubin Lunte Lunte ejemplos Lunte riechen ana oråd Lunte riechen
„vermerken“: transitives Verb, transitives Zeitwort vermerkentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) anteckna, anmärka anteckna, anmärka vermerken vermerken ejemplos übel vermerken ta illa upp übel vermerken
„übel nehmen“: transitives Verb, transitives Zeitwort übel nehmentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) übel nehmen → ver „übel“ übel nehmen → ver „übel“
„zurichten“: transitives Verb, transitives Zeitwort zurichtentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) förbereda, gå illa åt, tilltyga förbereda zurichten bereiten zurichten bereiten gå illa åt, tilltyga zurichten beschädigen, aucha. jemanden zurichten beschädigen, aucha. jemanden ejemplos jemanden übel zurichten misshandla någon jemanden übel zurichten
„mitspielen“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort mitspielenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) spela in, inverka, vara med och leka vara med och leka (oderod spela) mitspielen mitspielen spela in, inverka mitspielen figurativ, in übertragenem Sinnfig mitspielen figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos jemandem übel mitspielen figurativ, in übertragenem Sinnfig gå hårt åt någon jemandem übel mitspielen figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Braten“: Maskulinum, männlich BratenMaskulinum, männlich m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stek stek Braten Braten ejemplos den Braten riechen figurativ, in übertragenem Sinnfig ana oråd den Braten riechen figurativ, in übertragenem Sinnfig ein fetter Braten figurativ, in übertragenem Sinnfig ett gott kap, en riktig godbit ein fetter Braten figurativ, in übertragenem Sinnfig